четверг, 7 февраля 2013 г.

отпуск учителя за пол года

   К тому же у любой медали есть другая сторона. Кроме производителей наркотиков, есть и их потребители. Чтобы искоренить это зло - нужно больше работать с потребителями. Предлагать иную альтернативу, находить вместе с этими людьми цель в жизни (на мой взгляд, именно "размытие" жизненных ориентиров и приводит многих "к игле"), стремиться к её достижению. Нужно всегда помнить, что наркотики - это болезнь. А любую болезнь легче вылечить сообща, вместе.

   - В этом плане существует много преувеличений. Всегда кто-то ищет некую "ось зла". Наша армия пыталась перекрыть наркотрафик, идущий из Афганистана, но вскоре потеряла ориентиры. Через десять лет после начала войны мы уже смутно представляли цели нахождения наших войск в этой стране. То же самое сейчас испытывают и американцы. Афганистан - богатейшая страна, в ней несметные залежи полезных ископаемых, которые никогда не разрабатывались промышленным способом. Поэтому понятен интерес крупнейших монополий "влезть" туда. И нет ничего более разумного, чем построить заводы и организовать их охрану, чтобы афганцы начинали работать, получать зарплату, чтобы у них появилась альтернатива выращиванию наркотиков и войны против американцев. Почему это не делается, мне не понятно.

   - Но также выращивают и наркотики?

   - В первую очередь, мудрости. У них очень много слабых моментов с точки зрения цивилизованного человека, в плане медицины, предрассудков, и. т. д. Но с другой стороны, афганцы очень трудолюбивы, выращивают за год по два-три урожая пшеницы, при этом, используя совершенно примитивные, окованные железом, деревянные плуги.

   - Чему именно?

   - Да. Я очень благодарен своему куратору (руководителю) за то, что перед поездкой в Афганистан он подарил мне книгу афганских народных сказок. Прочитав ее, я перестал видеть в афганцах дикарей, но - людей, в каких-то моментах даже более развитых, чем мы, у которых есть чему поучиться.

   - И это все возможно?

   - В мае нынешнего года, отдыхая в Бад Вилдбаде под Франкфуртом, я познакомился с пожилой немкой, отец которой были офицером вермахта и после тяжелого ранения лечился в этом городке, как раз в том здании, где мы отдыхали. Они была очень удивлена, прочитав несколько страниц "Шелкового пути". Для нее это было очень важно, поскольку ее племянник служил в Афганистане. Она сказала: "Нам это так интересно, а он ничего не рассказывает". Ее интересовали даже не подробности ведения боевых действий, а сама страна. И то, что за люди живут там, как с ними общаться, возможно ли найти общий язык, дружить?

   - А кто-то еще из немцев проявлял интерес к книге?

   Кстати, изначально эта книга писалась по заказу одной немецкой пациентки, чемпионки Бундеслиги по танцам. Она как-то попросила пересказать мои рассказы, которые когда-то слушал ее муж, мой бывший студент. Я попытался уклониться от этого под предлогом, что у меня очень много работы. Но она предложила мне оплачивать каждую страничку по тарифу стоимости услуг пациентки. Изначально я писал по-русски (пациентка владеет им), а затем ей стало интересно, чтобы книга вышла на немецком языке.

   Вторая сторона этой книги - огромный пласт народной (восточной) медицины. А это тоже - совершенно интернациональные знания. Которые могут быть полезны каждому из нас.

   - Пожалуйста, пример: в племени моего учителя по восточной медицине Шафи была традиция за полгода до рождения ребенка отправлять будущего отца в декретный отпуск. Его не брали в походы, он не участвовал в войнах, и т. д. Он оставался дома, помогал жене по хозяйству, вечерами рассказывал находящемуся в утробе матери ребенку, что его ждут, очень любят, надеются, что он станет хорошим помощником. В эти рассказы вплетались какие-то элементы сказок, обычаев. То есть уже на этом этапе закладывалась полезная для ребенка информация. Будущая мама не переживала, где пропадает ее благоверный, жив ли он или нет, вернется ли домой? Меньше нервничала. В итоге, ребенок рождался более здоровым. Сказки рассказывались отцом с разной интонацией (мы всегда читаем сказки более эмоционально, чем любые другие тексты) - ребенок становился более талантливым. Ещё в утробе матери он слышал голос своего отца, а, значит, появлялся на свет и более послушным.

   - В каком плане эти знания могут быть полезны немцам?

   - Афганский опыт наших войск в Афганистане, абсолютно интернационален. Это не только опыт ведения боевых действий, но и опыт взаимодействия людей разных национальностей, взглядов, вероисповедания. В своей книге я попытался показать Афганистан не как поле боя, а как страну с богатой историей, интересными традициями и уникальными знаниями. И мне хочется поделиться этой информацией с немецкими читателями.

   - Александр, сейчас ваша книга "Шелковый путь" переводится на немецкий язык. Почему вы думаете она будет интресна западному читателю?

Аннотация:Интервью для газеты "МК-Германия" (3-9 июля 2008 г.). Корреспондент Александр Павлов.

Размещен: 15/07/2008, изменен: 07/01/2013. 11k.

(a.i.kartsev@gmail.com)

Неизвестная война на "Шелковом пути"

ArtOfWar. Карцев Александр Иванович. Неизвестная война на "Шелковом пути"

Комментариев нет:

Отправить комментарий